<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Learn Spanish in Malaga</title>
	<atom:link href="http://www.spanishinmalaga.info/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.spanishinmalaga.info</link>
	<description>The best way to learn Spanish! </description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2009 06:15:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Educating children in Southern Spain by healthranker.com</title>
		<link>http://www.spanishinmalaga.info/educating-children-in-southern-spain/comment-page-1#comment-6</link>
		<dc:creator>healthranker.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2009 06:15:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishinmalaga.info/?p=159#comment-6</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Educating children in Southern Spain...&lt;/strong&gt;

When we came over to live in Malaga, our two boys were 9 and 5 years old.  I remember a Spanish friend of ours in the UK said to me, best to take them over before 11, before they make real, lasting friendships and before their education gets too compli...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Educating children in Southern Spain&#8230;</strong></p>
<p>When we came over to live in Malaga, our two boys were 9 and 5 years old.  I remember a Spanish friend of ours in the UK said to me, best to take them over before 11, before they make real, lasting friendships and before their education gets too compli&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Educating children in Southern Spain by smallbusinessbrief.com</title>
		<link>http://www.spanishinmalaga.info/educating-children-in-southern-spain/comment-page-1#comment-5</link>
		<dc:creator>smallbusinessbrief.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2009 06:08:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishinmalaga.info/?p=159#comment-5</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Educating children in Southern Spain...&lt;/strong&gt;

When we came over to live in Malaga, our two boys were 9 and 5 years old.  I remember a Spanish friend of ours in the UK said to me, best to take them over before 11, before they make real, lasting friendships and before their education gets too compli...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Educating children in Southern Spain&#8230;</strong></p>
<p>When we came over to live in Malaga, our two boys were 9 and 5 years old.  I remember a Spanish friend of ours in the UK said to me, best to take them over before 11, before they make real, lasting friendships and before their education gets too compli&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Spanish Language &#8211; To be or not to be&#8230; by healthranker.com</title>
		<link>http://www.spanishinmalaga.info/spanish-language-to-be-or-not-to-be/comment-page-1#comment-2</link>
		<dc:creator>healthranker.com</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 08:38:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishinmalaga.info/?p=116#comment-2</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Spanish Language - To be or not to be…...&lt;/strong&gt;

SER….ESTAR…. THEY BOTH MEAN “TO BE” - SO WHICH TO USE WHEN??  It is very confusing!  Two completely different verbs for TO BE.  Why do they have to do it??  Well, really it’s not confusing at all.  Yes, they are awkward to memorise, especially SER, whi...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Spanish Language &#8211; To be or not to be…&#8230;</strong></p>
<p>SER….ESTAR…. THEY BOTH MEAN “TO BE” &#8211; SO WHICH TO USE WHEN??  It is very confusing!  Two completely different verbs for TO BE.  Why do they have to do it??  Well, really it’s not confusing at all.  Yes, they are awkward to memorise, especially SER, whi&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Spanish Language &#8211; To be or not to be&#8230; by dizzed.com</title>
		<link>http://www.spanishinmalaga.info/spanish-language-to-be-or-not-to-be/comment-page-1#comment-1</link>
		<dc:creator>dizzed.com</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 08:38:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishinmalaga.info/?p=116#comment-1</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Spanish Language - To be or not to be…...&lt;/strong&gt;

SER….ESTAR…. THEY BOTH MEAN “TO BE” - SO WHICH TO USE WHEN??  It is very confusing!  Two completely different verbs for TO BE.  Why do they have to do it??  Well, really it’s not confusing at all.  Yes, they are awkward to memorise, especially SER, whi...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Spanish Language &#8211; To be or not to be…&#8230;</strong></p>
<p>SER….ESTAR…. THEY BOTH MEAN “TO BE” &#8211; SO WHICH TO USE WHEN??  It is very confusing!  Two completely different verbs for TO BE.  Why do they have to do it??  Well, really it’s not confusing at all.  Yes, they are awkward to memorise, especially SER, whi&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
